Traducción del francés al castellano de ‘El final de la vida: aclaración terminológica’ (Institut Européen de Bioéthique, de Bruselas, un referente frente al desmán y la violencia de la eutanasia)

Entre las grandes iniciativas que está llevando a cabo el Instituto Europeo de Bioética, con sede en Bruselas, que con tanto celo dirige el jurista italiano Toni Romano, está precisamente la de poner de relieve una serie de conceptos claves que conviene, según el citado Instituto, resaltar frente...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: El Kadim Mounji, Nabila Mers
Format: Article
Language:Spanish
Published: 2016
Subjects:
Online Access:https://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=7444758
Source:Revista crítica de Derecho Canónico Pluriconfesional, ISSN 2387-1873, Nº. 3, 2016, pags. 167-170
Tags: Add Tag
No Tags: Be the first to tag this record
Summary: Entre las grandes iniciativas que está llevando a cabo el Instituto Europeo de Bioética, con sede en Bruselas, que con tanto celo dirige el jurista italiano Toni Romano, está precisamente la de poner de relieve una serie de conceptos claves que conviene, según el citado Instituto, resaltar frente a la confusión reinante en la terminología al uso, clarificando lo que es el suicidio médicamente asistido, el fin de la vida, la eutanasia, los cuidados paliativos, la sedación paliativa, la sedación terminal, el encarnizamiento terapéutico, los cuidados paliativos integrales, la última opción, el castigo supremo, etc. En definitiva, “mors omnia solvit”. O, mejor dicho, como recordaban los docentes de la primera Facultad de medicina del mundo, la Escuela salernitana, “contra vim mortis non est medicamen in hortis” o de forma más clara: “tristitia iura necis nulla medela fugat”. El problema de muchos facultativos médicos es que no se aperciben del dicho clásico de que la soberbia partió rauda y veloz a caballo, pero regresó a pie. La clase médica otrora respetable en grado superlativo ahora se ha llenado de unos cuantos indeseables que profanan el juramento hipocrático.