La homologación de títulos universitarios extranjeros en España y otras figuras afines
La adaptación de los estudios universitarios al denominado proceso de Bolonia dejaba sin resolver una importante cuestión: cómo homologar los títulos universitarios obtenidos en instituciones extranjeras o en centros españoles adscritos a un programa foráneo. El nuevo Real Decreto 967/2014, de 21 de...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
2018
|
Subjects: | |
Online Access: | https://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=6512750 |
Source: | REJIE: Revista Jurídica de Investigación e Innovación Educativa, ISSN 1989-8754, Nº. 18, 2018, pags. 81-118 |
Tags: |
Add Tag
No Tags: Be the first to tag this record
|
id |
dialnet-ar-18-ART0001277131
|
---|---|
record_format |
dialnet
|
spelling |
dialnet-ar-18-ART00012771312018-09-27La homologación de títulos universitarios extranjeros en España y otras figuras afinesUniversitário UMAHomologationequivalencevalidationrecognitionforeign university degreesHomologaciónequivalenciaconvalidaciónreconocimientotítulos universitarios extranjerosLa adaptación de los estudios universitarios al denominado proceso de Bolonia dejaba sin resolver una importante cuestión: cómo homologar los títulos universitarios obtenidos en instituciones extranjeras o en centros españoles adscritos a un programa foráneo. El nuevo Real Decreto 967/2014, de 21 de noviembre, regula tal materia y establece los requisitos necesarios para que los estudios extranjeros puedan equipararse a los españoles; diferenciando entre tres figuras: homologación, declaración de equivalencia y convalidación. Con respecto a la primera ésta se considerará cuando se quiera homologar un título extranjero a una titulación universitaria española que dé acceso a una profesión regulada; si el título no habilita para el ejercicio profesional se optará por la declaración de equivalencia a un nivel académico y a la titulación correspondiente y, para el resto de supuestos, habrá que acudir a la convalidación. Lejos de lo que pueda parecer, el reconocimiento de titulaciones y estudios extranjeros es un instrumento fundamental para lograr la movilidad de estudiantes y la atracción de talento a España. Por ello, el presente artículo aborda la nueva regulación en materia de validez de titulaciones superiores extranjeras en España a raíz de la entrada en vigor del Real Decreto 967/2014, haciendo especial hincapié entre las distintas figuras que diferencia el texto normativo y reparando en la evolución que ha sufrido los sistemas para dar efectividad a los títulos extranjeros en nuestro país.The adaptation of the university studies to theBologna process did not solve an important question: how post-secondary degrees obtained in foreign institutions or Spanish centers were written through a program for sports. The new Royal Decree 967/2014, November 21, regulates the matter and establishes the necessary requirements so that foreign studies can be compared to Spaniards; differentiating between three figures: homologation, declaration of equivalence and validation. With regard to the first, this will be considered when you have a foreign degree to a Spanish university degree that gives access to a regulated profession; if the title does not qualify for professional practice, the declaration of equivalence is chosen at an academic level and the corresponding degree and, for the rest of the cases, validation.2018text (article)application/pdfhttps://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=6512750(Revista) ISSN 1989-8754REJIE: Revista Jurídica de Investigación e Innovación Educativa, ISSN 1989-8754, Nº. 18, 2018, pags. 81-118spaLICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI
|
institution |
Dialnet
|
collection |
Dialnet AR
|
source |
REJIE: Revista Jurídica de Investigación e Innovación Educativa, ISSN 1989-8754, Nº. 18, 2018, pags. 81-118
|
language |
Spanish
|
topic |
Homologation
equivalence validation recognition foreign university degrees Homologación equivalencia convalidación reconocimiento títulos universitarios extranjeros |
spellingShingle |
Homologation
equivalence validation recognition foreign university degrees Homologación equivalencia convalidación reconocimiento títulos universitarios extranjeros Universitário UMA La homologación de títulos universitarios extranjeros en España y otras figuras afines |
description |
La adaptación de los estudios universitarios al denominado proceso de Bolonia dejaba sin resolver una importante cuestión: cómo homologar los títulos universitarios obtenidos en instituciones extranjeras o en centros españoles adscritos a un programa foráneo. El nuevo Real Decreto 967/2014, de 21 de noviembre, regula tal materia y establece los requisitos necesarios para que los estudios extranjeros puedan equipararse a los españoles; diferenciando entre tres figuras: homologación, declaración de equivalencia y convalidación. Con respecto a la primera ésta se considerará cuando se quiera homologar un título extranjero a una titulación universitaria española que dé acceso a una profesión regulada; si el título no habilita para el ejercicio profesional se optará por la declaración de equivalencia a un nivel académico y a la titulación correspondiente y, para el resto de supuestos, habrá que acudir a la convalidación. Lejos de lo que pueda parecer, el reconocimiento de titulaciones y estudios extranjeros es un instrumento fundamental para lograr la movilidad de estudiantes y la atracción de talento a España. Por ello, el presente artículo aborda la nueva regulación en materia de validez de titulaciones superiores extranjeras en España a raíz de la entrada en vigor del Real Decreto 967/2014, haciendo especial hincapié entre las distintas figuras que diferencia el texto normativo y reparando en la evolución que ha sufrido los sistemas para dar efectividad a los títulos extranjeros en nuestro país.
|
format |
Article
|
author |
Universitário UMA
|
author_facet |
Universitário UMA
|
author_sort |
Universitário UMA
|
title |
La homologación de títulos universitarios extranjeros en España y otras figuras afines
|
title_short |
La homologación de títulos universitarios extranjeros en España y otras figuras afines
|
title_full |
La homologación de títulos universitarios extranjeros en España y otras figuras afines
|
title_fullStr |
La homologación de títulos universitarios extranjeros en España y otras figuras afines
|
title_full_unstemmed |
La homologación de títulos universitarios extranjeros en España y otras figuras afines
|
title_sort |
la homologación de títulos universitarios extranjeros en españa y otras figuras afines
|
publishDate |
2018
|
url |
https://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=6512750
|
_version_ |
1709747315663699968
|