Una traductora de Mably en el Cádiz de las Cortes: La marquesa de Astorga

En 1812 se publicó en Cádiz una traducción anónima en castellano de la obra Des droits et des devoirs du citoyen de Gabriel Bonnot de Mably, acompañada de un extenso prólogo del traductor que ha sido atribuido a Álvaro Flórez Estrada. Este estudio recupera a la verdadera traductora y autora de la in...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Martín-Valdepeñas Yagüe, Elisa, Sánchez Hita, Beatriz, Castells Oliván, Irene, Fernández García, Elena
Format: Article
Language:Spanish
Published: Universidad de Oviedo: Area de Derecho Constitucional 2009
Online Access:https://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=3046691
Source:Historia constitucional: Revista Electrónica de Historia Constitucional, ISSN 1576-4729, Nº. 10, 2009, pags. 63-136
Tags: Add Tag
No Tags: Be the first to tag this record
id
dialnet-ar-18-ART0000315855
record_format
dialnet
spelling
dialnet-ar-18-ART00003158552017-02-02Una traductora de Mably en el Cádiz de las Cortes: La marquesa de AstorgaMartín-Valdepeñas Yagüe, ElisaSánchez Hita, BeatrizCastells Oliván, IreneFernández García, ElenaEn 1812 se publicó en Cádiz una traducción anónima en castellano de la obra Des droits et des devoirs du citoyen de Gabriel Bonnot de Mably, acompañada de un extenso prólogo del traductor que ha sido atribuido a Álvaro Flórez Estrada. Este estudio recupera a la verdadera traductora y autora de la introducción, la marquesa de Astorga, a la vez que se traza su semblanza biográfica y se analizan las ideas principales contenidas en la introducción que escribió.Universidad de Oviedo: Area de Derecho ConstitucionalCentro de Estudios Políticos y Constitucionales2009text (article)application/pdfhttps://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=3046691(Revista) ISSN 1576-4729Historia constitucional: Revista Electrónica de Historia Constitucional, ISSN 1576-4729, Nº. 10, 2009, pags. 63-136spaLICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI
institution
Dialnet
collection
Dialnet AR
source
Historia constitucional: Revista Electrónica de Historia Constitucional, ISSN 1576-4729, Nº. 10, 2009, pags. 63-136
language
Spanish
description
En 1812 se publicó en Cádiz una traducción anónima en castellano de la obra Des droits et des devoirs du citoyen de Gabriel Bonnot de Mably, acompañada de un extenso prólogo del traductor que ha sido atribuido a Álvaro Flórez Estrada. Este estudio recupera a la verdadera traductora y autora de la introducción, la marquesa de Astorga, a la vez que se traza su semblanza biográfica y se analizan las ideas principales contenidas en la introducción que escribió.
format
Article
author
Martín-Valdepeñas Yagüe, Elisa
Sánchez Hita, Beatriz
Castells Oliván, Irene
Fernández García, Elena
spellingShingle
Martín-Valdepeñas Yagüe, Elisa
Sánchez Hita, Beatriz
Castells Oliván, Irene
Fernández García, Elena
Una traductora de Mably en el Cádiz de las Cortes: La marquesa de Astorga
author_facet
Martín-Valdepeñas Yagüe, Elisa
Sánchez Hita, Beatriz
Castells Oliván, Irene
Fernández García, Elena
author_sort
Martín-Valdepeñas Yagüe, Elisa
title
Una traductora de Mably en el Cádiz de las Cortes: La marquesa de Astorga
title_short
Una traductora de Mably en el Cádiz de las Cortes: La marquesa de Astorga
title_full
Una traductora de Mably en el Cádiz de las Cortes: La marquesa de Astorga
title_fullStr
Una traductora de Mably en el Cádiz de las Cortes: La marquesa de Astorga
title_full_unstemmed
Una traductora de Mably en el Cádiz de las Cortes: La marquesa de Astorga
title_sort
una traductora de mably en el cádiz de las cortes: la marquesa de astorga
publisher
Universidad de Oviedo: Area de Derecho Constitucional
publishDate
2009
url
https://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=3046691
_version_
1709708904392294400